Изучаем польский с транскрипцией

Автор: Родион от 17.05.2018, 18:32, посмотрело: 236

Обращаясь с просьбой или с вопросом, начните свою фразу так: Зато русским, судя по этому слову, разрешается ничего не делать всю неделю! В то время в Польше как раз меняли телефонные коды, и автоответчик сообщал об ошибке в наборе номера.

Изучаем польский с транскрипцией

Она жила в белорусском городе Борисове. А в разговоре с женщиной: Говорите по-русски, но при этом соблюдайте принятые у поляков правила вежливости.

Изучаем польский с транскрипцией

На слух это звучало примерно так: Заметили, что в польском языке нет мягкого знака?

Изучаем польский с транскрипцией

Обращаясь к официанту или продавцу, используйте конструкции, принятые в польском языке. Чтобы найти нужное слово, советую вам вести поиск по фразе:

Изучаем польский с транскрипцией

И теперь, в связи с поездками за границу, я вновь активно взялась за изучение польского языка. Поляк долго рылся в сумке, долго искал — и вот, наконец-то, радостно выложил на стол… второе точно такое же украшение! В то время в Польше были политические волнения, поэтому шансов съездить в Польшу у нас не было.

Изучаем польский с транскрипцией

Хозяйка магазина в изумлении, зачем ей дают то, чего она не хочет. В то время в Польше как раз меняли телефонные коды, и автоответчик сообщал об ошибке в наборе номера.

Изучаем польский с транскрипцией

И у вас получатся знакомые вам русские слова: Но самый большой сюрприз ждал меня на последней странице журнала.

Изучаем польский с транскрипцией

В то время в Польше были политические волнения, поэтому шансов съездить в Польшу у нас не было. Тогда не будет путаницы.

Изучаем польский с транскрипцией

Ударение всегда ставится на предпоследний слог. Поэтому, если вам говорят:

Изучаем польский с транскрипцией

Начнём, пожалуй, с ударения. В ближайшее время изображение будет отредактировано. Холодец делается из свиных ножек, отсюда и название.

Изучаем польский с транскрипцией

Исключениями являются лишь некоторые формы и слова, которые, на минуточку, поляки сами чаще говорят с неверным ударением. Обращаясь к официанту или продавцу, используйте конструкции, принятые в польском языке. Grzyb [гжып] — гриб.

Изучаем польский с транскрипцией

Раздел: Психология

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
<
  • 0 комментариев
  • 0 публикаций
23 мая 2018 г. 15:47:38

Игорь

  • Группа: Гости
  • Регистрация: --
  • Статус:
 
По моему мнению Вы не правы. Могу это доказать. Пишите мне в PM, пообщаемся.

<
  • 0 комментариев
  • 0 публикаций
30 мая 2018 г. 14:35:28

Полина

  • Группа: Гости
  • Регистрация: --
  • Статус:
 
Вас посетила отличная мысль

<
  • 0 комментариев
  • 0 публикаций
31 мая 2018 г. 3:21:09

Гостомысл

  • Группа: Гости
  • Регистрация: --
  • Статус:
 
много было разговоров об этом. но думаю, что труха.

<
  • 0 комментариев
  • 0 публикаций
5 июня 2018 г. 13:55:12

brastecjaket

  • Группа: Гости
  • Регистрация: --
  • Статус:
 
КАК ПО МНЕ, ОДИ РАЗ ПОСМОТРЕТЬ МОЖНО

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

DataLife Engine - Softnews Media Group

Copyright © © Сентябрь 2018 http://euro-e.ru Media Group All Rights Reserved.
Powered by DataLife Engine © 2014